Resumo: Este trabalho tem como objetivo principal abordar os Planos para a Conservação do Meio Ambiente que foram formulados pela Itaipu Binacional no período em que esta foi construída. É importante perceber o que levou esta empresa a adotar a política de 'preocupação' com a natureza, em um período quando os planos de desenvolvimento e progresso do país faziam-se presentes no imaginário da população brasileira e nas políticas dos presidentes militares. Ao mesmo tempo em que a política no Brasil era marcada pela busca do progresso na ditadura militar, os problemas ambientais começavam a aparecer com maior força no cenário internacional, principalmente após a Conferência de Estocolmo, no ano de 1972. Perceber como as políticas ambientais internacionais influenciaram o Brasil neste período é fundamental para analisar os planos ambientais da Itaipu e para compreender se eram realmente viáveis.
Abstract: The main objective of this dissertation is to write about the Plans to Conservate the Enviroment that were formulated by Itaipu Binational when this place was built. It is important to realize what took this enterprise to adopt the politics of "concern" about the nature, in a period which the developing plans of evolution and progress of the country were present in the imagination of brazilian people and the military presidents' politics. At the same time that the politics in Brazil were marked by the search of progress in military's dictatorship, all enviroment problems started to show off in international scenary, mainly after the Stockholm's Conference, in 1972. Realizing how much the international environment politics influenciated Brazil on this period is fundamental to analyze Itaipu's plans and to understand if they were really viable. |